STANDBY Bascule le S300 entre les modes “Marche” [ON] et
“Veille” [Standby].
(ATTENTION: Si le S300 va rester inutilisé pendant un certain temps, il
est préconisé de le mettre hors tension par une impulsion sur le
bouton-poussoir “Marche/Arrêt” [POWER] sur la face parlante.)
SILENCIEUX [MUTE] Appuyer sur le bouton MUTE pour couper
provisoirement l’émission du son par les haut-parleurs.
Réappuyer sur le bouton [MUTE] pour rétablir le son.
VIDEO 1 Sélectionne [VIDEO] comme l’entrée active.
[VIDEO 2 et 3] Ne sont pas actifs sur le S300.
DISC N’est pas actif sur le S300.
CD Sélectionne [CD] comme l’entrée active.
TUNER FM Sélectionne l’entrée [TUNER] du S300 et la bande
d’ondes FM sur un autre tuner NAD.
TUNER AM Sélectionne l’entrée [TUNER] du S300 et la bande
d’ondes AM sur un autre tuner NAD.
AUX Sélectionne AUX comme l’entrée active.
MAGNETOPHONE 1 [TAPE 1] Sélectionne le suivi-cassettes [TAPE
MONITOR] comme l’entrée active. Appuyer dessus pour effectuer sa
sélection et réappuyer pour retourner à la sélection d’entrée normale.
MAGNETOPHONE 2 [TAPE 2] N’est pas actif sur le S300.
VOLUME PRINCIPAL [MASTER VOLUME] ou
augmente et diminue le volume sonore. La Commande de Volume
motorisée sur la face parlante indique le niveau réglé.
En outre des commandes ayant trait à l’amplificateur S300 même,
l’appareil dispose d’autres boutons pour commander la plupart des
lecteurs de CD, tuners et lecteurs de cassettes NAD pourvus d’une
Liaison NAD [NAD Link].
COMMANDE TUNER [TUNER CONTROL]
(à utiliser avec le tuner NAD)
BANQUE [BANK] Sélectionne une banque de stations préréglées.
STATION PREREGLEE [PRESET] ou Sélectionne une
station préréglée avec soit un numéro descendant, soit un numéro
ascendant.
COMMANDE DU LECTEUR CD
[CD PLAYER CONTROL]
(à utiliser avec un Lecteur CD NAD)
active Pause.
active Stop.
active “Lecture” [Play] ou bascule entre [Play] et [Pause].
ou active un saut de piste; Appuyer une fois, soit pour
retourner au début de la piste en cours ou la piste précédente, soit
pour passer à la piste suivante.
DISQUE SUIVANT [NEXT DISC] Passer au disque suivant (pour
changeurs de CD NAD).
COMMANDE MAGNETOPHONE
[CASSETTE DECK CONTROL]
(A employer avec des platine-cassettes NAD à transport unique
“Platine-cassettes B” (DECK B) ou double (A et B)
ou active la la “Lecture en Arrière” [Reverse Play] ou
“Lecture en Avant” [Forward Play]
enregistrement / Pause [Record / Pause] Une impulsion sur ce
bouton met la platine-cassette en mode “Enregistrement/Pause”
[Record/Pause]. Appuyer sur “Lecture” [Play] pour commencer
l’enregistrement.
arrête la lecture [Play] ou l’enregistrement [Recording].
active le rebobinage rapide [Rewind].
active le défilement rapide [Fast Forward].
NOTA:
Les rayons de soleil directs ou un éclairage d’ambiance très lumineux
peut avoir une incidence sur la plage et l’angle de fonctionnement
de la télécommande.
F
13
DEPISTAGE DES ERREURS
AUCUN SON • Le cordon d’alimentation est débranché
ou l’appareil n’est pas mis sous tension
• “Suivi-cassette” [TAPE MONITOR] est
sélectionné
• La fonction “Silencieux” [MUTE] est
activée
• Fusible interne grillé
• Vérifier si le cordon d’alimentation en CA est
branché et si l’appareil est mis sous tension
• Désélectionner le mode “Suivi” [MONITOR]
• Désactiver la fonction “Silencieux” [MUTE]
• Consulter le revendeur
Problème Cause Solution
AUCUN SON SUR UNE VOIE • Le haut-parleur n’est pas branché
correctement ou il est abîmé
• Le câble d’entrée est débranché ou abîmé
• Vérifier les branchements et les haut-
parleurs
• Vérifier les câbles et les branchements
FAIBLESSE DES SONS GRAVES/MAUVAISE
IMAGE STÉRÉO
• Le câblage des haut-parleurs branchés
n’est pas mis en phase
• Vérifier les branchements de tous les haut-
parleurs de la chaîne
LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS • Piles vides ou mal insérées
• Les fenêtres de l’émetteur ou du récepteur
IR sont obstruées
• Vérifier ou remplacer les piles
• Retirer les obstructions
Comments to this Manuals